Projekty

Lokalizace Parallels Desktop

Lokalizace dokumentace Parallels Desktop

Překlady článků

Překlady článků pro INTERVAL.CZ, HACKIN9 a LINUX+
Lokalizace software, překlady webových stránek, CAT překlady, korektury

Lokalizace

lokalizace software

www stránky

dokumentace

  • dokumentace

  • Chci lokalizovat dokumentaci, obrázky, online nápovědu







  • Lokalizace WWW stránek

Při překladu webových stránek vynakládáme maximální úsilí na kvalitu, styl a gramatiku, aby se návštěvník cítil jako na stránkách zahraničních společností. Díky našim bohatým zkušenostem s překlady knih z oblasti odborné počítačové literatury a tvorby webových stránek jsme schopni přizpůsobit lokalizované WWW stránky zažitým konvencím a optimalizovat je pro vyhledávače tak, aby je návštěvníci snadno našli a dobře se na nich orientovali.

  • Lokalizace software včetně zdrojových kódů

Provádíme kompletní lokalizaci software tak, aby s ním jeho uživatelé mohli pracovat ve svém rodném jazyce, mohli si přečíst všechny součásti uživatelského rozhraní a zadávat informace s kompletní diakritikou v lokálním rozložení klávesnice. Zabezpečíme stejnou funkčnost lokalizovaného produktu, jako jeho původní aplikace a rovněž kompatibilitu s místními operačními systémy.

KOLIK VÁS TO BUDE STÁT?

Nejednodušší způsob určení přesné ceny je sdělit nám adresu vašich webových stránek, které chcete přeložit, případně nám můžete přímo zaslat konkrétní soubory daného softwaru nebo webových stránek emailem.

Máte-li dotazy na překlady WWW stránek nebo chcete-li si vyžádat konkrétní cenovou nabídku, můžete se na nás obracet telefonicky anebo emailem na adresu info@GSERVICE.info